Dancas la vento
Origina titolo: Den stackars Anna eller Molltoner från Norrland, sed plej ofte nomata Vårvindar friska
Sveda popolmelodio
Teksto: Julia Nyberg
Esperanta traduko: Bertilo Wennergren. La traduko estas tre libera kaj redonas nur la du unuajn strofojn de la originaj ses. La ceteraj kvar estas apenaŭ plu kantataj.
Dancas la vento, kuras torento
Kiel printempa ludo de am’
Granda ondego saltas sen rego
Ĝis en la mar’ finiĝos la dram’
Plendu la korno, plendu en ŝok’
Velkas la tonoj kontraŭ la rok’
Post la funebro restos la febro
Daŭros la atendad’
Ve, la malĝojo de l’ lasta fojo
En adiaŭa fina brakum’
Viaj okuloj kiel speguloj
Donis promeson nur de mallum’
Plendu la korno, plendu en ŝok’
Velkas la tonoj kontraŭ la rok’
Post la funebro restos la febro
Daŭros la atendad’