{"id":33,"date":"2004-11-02T10:30:51","date_gmt":"2004-11-02T01:30:51","guid":{"rendered":"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/?p=33"},"modified":"2005-03-07T15:38:28","modified_gmt":"2005-03-07T06:38:28","slug":"meine-arbeit-mia-laboro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/2004\/11\/meine-arbeit-mia-laboro\/","title":{"rendered":"Meine Arbeit \/ Mia laboro"},"content":{"rendered":"<p class=\"de\">Ich hatte schon geschrieben, dass ich bald \u00fcber meine Arbeit erz\u00e4hlen w\u00fcrde. Deswegen sind wir ja hier, und deswegen (aber auch wegen dem Koreanisch-Kurs am drei Abenden in der Woche) habe ich auch kaum Zeit, etwas zu schreiben. Normalerweise w\u00e4re ich auch jetzt gerade unterwegs zum Bus nach Yong-In, dem Campus meiner Uni, der au\u00dferhalb von Seoul liegt. Allerdings habe ich unverhofft einen freien Tag, weil dort auf dem Campus die R\u00e4ume f\u00fcr eine Aufnahmepr\u00fcfung gebraucht werden. <\/p>\n<p>Mi jam skribis, ke mi balda\u016d rakontos pri mia laboro. Ja pro \u011di ni estas \u0109i tie, kaj pro \u011di (sed anka\u016d pro la Korea lingvokurso po tri vesperojn semajne) mi anka\u016d apena\u016d havas tempon ion skribi. Normale mi jam estus survoje al la buso al Yong-In, al tiu el la terenoj de mia universitato, kiu trovi\u011das ekster Seulo. Sed mi neanta\u016dvidite ricevis liberan tagon, \u0109ar la \u0109ambroj tie en la tereno estas bezonataj por ali\u011dotesto.<\/p>\n<p class=\"de\">Also der Reihe nach&#8230;<\/p>\n<p>Do, unu post la alia&#8230;<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p class=\"de\">Auch wenn man mich hier mit &#8220;Professor Dockhorn&#8221; anspricht (man greift ja bei Anreden immer ein bisschen h\u00f6her, um besonderen Respekt auszudr\u00fccken), arbeite ich doch ganz normal als Deutschlektorin. Ich habe mich hier direkt beworben und einen Vertrag unterschrieben. Dieser Vertrag ist verl\u00e4ngerbar um jeweils ein Jahr, insgesamt drei Jahre.<\/p>\n<p>Kvankam oni alparolas min \u0109i tie per &#8220;profesoro Dockhorn&#8221; (\u0109e alparolado oni ja \u0109iam celas iom pli alte por esprimi apartan respekton), mi tamen laboras tute normale kiel instruistino pri la Germana. Mi rekte kandidati\u011dis \u0109i tie, kaj subskribis laborkontrakton. Tiu kontrakto estas plilongigebla \u0109iufoje je unu jaro, kaj entute por tri jaroj.<\/p>\n<p class=\"de\">Neben der Arbeit an meiner Uni, der Universit\u00e4t f\u00fcr Fremdsprachen, darf ich noch bis zu einem bestimmten Betrag extra arbeiten, muss mir daf\u00fcr aber eine Erlaubnis holen (das ist allerdings kein Problem). So habe ich noch einen Vertrag f\u00fcr drei Stunden w\u00f6chentlich an der Koryo-Universit\u00e4t. Meine Kurse an beiden Unis nennen sich meistens Konversation Deutsch, in zweien wird dazu noch Aufsatzschreiben ge\u00fcbt. Au\u00dferdem habe ich noch einen Kurs am Dolmetscher-Institut hier auf dem Campus, f\u00fcr Konsekutiv-Dolmetschen. Insgesamt 13 Stunden Unterricht. <\/p>\n<p>Krom la laboro en mia universitato, la universitato pri fremdaj lingvoj, mi ankora\u016d rajtas maksimume unu alian oficon plenumi, sed mi devas por tio ricevi permeson (kio tamen ne estas problemo). Tial mi havas kroman kontrakton po tri horoj semajne en la universitato Koryo. Miaj kursoj \u0109e amba\u016d universitatoj plejparte titoli\u011das &#8220;Germana konversacio&#8221;. En du el ili oni krome ekzercas sin pri tekstoverkado. Aldone mi havas kurson pri sinsekva interpretado \u0109e la interpretista instituo \u0109i tie en la Seula tereno <\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/jochiwon_herbst.png\"><img decoding=\"async\" id=\"b-jochiwon_herbst.png\" src=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/thumb-jochiwon_herbst.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Die Stadt Jochiwon, vom Uni-Campus aus gesehen<\/p>\n<p>La urbo Jochiwon, vidata de la universitata tereno<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"bildo dekstra\"><a href=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/yongin_campus_herbst_vonbernd.png\"><img decoding=\"async\" id=\"b-yongin_campus_herbst_vonbernd.png\" src=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/thumb-yongin_campus_herbst_vonbernd.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Ein Bild von Bernd: Der Yong-In-Campus<\/p>\n<p>Bildo farita de Bernd: la Yong-In-tereno<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"de\">So weit, so gut. Das ist eigentlich nicht \u00fcberm\u00e4\u00dfig viel, zumal die Kurse &#8211; abgesehen vom Dolmetscher-Kurs &#8211; auch &#8220;nur&#8221; normale Vorbereitung erfordern. Was mir vor allem die Zeit raubt, sind die Wege zur Arbeit. Dazu muss man wissen, dass einige der Seouler Unis zwei Campusse haben.  Den urspr\u00fcnglichen in Seoul, und einen weiteren irgendwo in der Provinz. Das war auch neu f\u00fcr mich, und ich wei\u00df eigentlich nicht genau, warum das so ist. Manchmal h\u00f6re ich, dass es einfach ein weiterer Standort in der Provinz ist, manche sagen mir auch, dass es eine generelle Erweiterung der Uni ist, und au\u00dferhalb Seouls seien die Grundst\u00fcckspreise einfach niedriger. So hat meine Universit\u00e4t f\u00fcr Fremdsprachen einen Campus in Yong-In, in der Provinz Kyonggi-do, ca. anderthalb Stunden Busfahrt entfernt. Die Koryo-Universit\u00e4t hat noch einen Campus in Jochiwon, in der Provinz Ch&#8217;ungch&#8217;ongnam-do, ca. zwei Stunden Busfahrt dorthin. Ich bin in der Woche zweimal in Yong-In und einmal in Jochiwon, also insgesamt fast 10 Stunden mit dem Bus unterwegs! F\u00fcr die Wege an diese Au\u00dferhalb-Campusse gibt es f\u00fcr die Lehrkr\u00e4fte einen kostenlosen Shuttle-Bus. Die Studenten m\u00fcssen selbst sehen, wie sie zur Uni kommen. Manche wohnen direkt bei der Uni, die meisten wohnen jedoch trotzdem in Seoul und m\u00fcssen viermal in der Woche die anderthalb Stunden oder mehr nach Yong-In bzw. Jochiwon fahren. <\/p>\n<p>\u011cis nun \u0109io en ordo. Tio propre ne estas troa, se oni konsideras, ke la kursoj &#8211; escepte de la interpretista kurso &#8211; postulas &#8220;nur&#8221; normalajn anta\u016dpreparojn. Tio, kio precipe forrabas al mi tempon, estas la veturado al la laboro. Oni sciu, ke kelkaj el la Seulaj universitatoj havas du terenojn: la originan en Seulo, kaj aldonan ie en la provinco. Tio estis nova\u0135o anka\u016d por mi, kaj mi fakte ne bone scias, kial estas tiel. Foje mi a\u016ddas, ke tio simple estas plia strategia punkto en la provinco; aliaj diras anka\u016d, ke tio estas \u011denerala plivastigo de la universitato, kaj ke la grundoprezoj ekster Seulo simple estas pli malaltaj. Tial mia universitato pri fremdaj lingvoj havas terenon en Yong-In, en la provinzo Kyonggi-do, je distanco de \u0109irka\u016d unu kaj duona horo, se oni veturas buse. La Koryo-universitato havas plian terenon en Jochiwon, en la provinzo Ch&#8217;ungch&#8217;ongnam-do, je \u0109irka\u016d duhora distanco buse. Mi estas dufoje semajne en Yong-In, kaj unufoje en Jochiwon, do sume preska\u016d dek horojn mi survojas buse! Por la veturoj al tiuj eksteraj terenoj ekzistas senkosta naveda buso por la profesoroj. La studentoj devas mem elpensi, kiel iri al la universitato. Iuj lo\u011das tuj apud la universitato, sed la plej multaj tamen lo\u011das en Seulo, kaj devas kvarfoje semajne veturi la 90 minutojn a\u016d pli al Yong-In a\u016d Jochiwon.<\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/yong-in_studentengeb.png\"><img decoding=\"async\" id=\"b-yong-in_studentengeb.png\" src=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/thumb-yong-in_studentengeb.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Das Studentengeb\u00e4ude in Yong-In mit unserem Shuttle-Bus davor<\/p>\n<p>La studenta konstrua\u0135o en Yong-In; anta\u016d \u011di estas nia naveda buso<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"de\">Diese Campusse sind ansonsten eigentlich sehr sch\u00f6n, weil sie mitten auf dem Land und in den Bergen liegen. Die Luft ist dort viel besser als in der Seouler Innenstadt, und die ganze Atmosph\u00e4re ist entspannter. Es gibt allerdings auch Unterschiede im Niveau der Studenten. Die koreanischen Studenten k\u00f6nnen sich n\u00e4mlich nur bedingt aussuchen, an welchem Campus bzw. an welcher Uni sie studieren.  <\/p>\n<p>Cetere tiuj \u0109i terenoj vere estas tre belaj, pro tio, ke ili trovi\u011das meze de la kamparo kaj en la montaro. Tie la aero estas multe pli bona ol en la Seula urbocentro, kaj la tuta atmosfero estas malpli stre\u0109ita. Sed estas nivelodiferencoj inter la studentoj, \u0109ar la Koreaj studentoj ne rajtas tute libere elekti, \u0109e kiu tereno kaj \u0109e kiu universitato ili studos.<\/p>\n<p class=\"de\">Das Ma\u00df aller Dinge ist die zentrale Aufnahmepr\u00fcfung, f\u00fcr die schon die Sch\u00fcler Mathe und Englisch pauken. Nach dem Ergebnis der Aufnahmepr\u00fcfung k\u00f6nnen sie sich an den Unis f\u00fcr ein Studienfach bewerben. Damit bewerben sich die Besten an den renommiertesten Unis wie Seoul National-Universit\u00e4t und Yonsei-Universit\u00e4t, usw. bis hin zu den schlechten, die an die Provinz-Unis &#8220;m\u00fcssen&#8221;. Beim Studienfach ist es \u00e4hnlich. Ich nehme an, dass Medizin immer noch am begehrtesten ist (fr\u00fcher war es das jedenfalls), denn damit kann man zu Geld und Ansehen kommen. Im Bereich der Sprachen ist nat\u00fcrlich Englisch am h\u00f6chsten angesehen, denn damit kann man  mit gro\u00dfer Sicherheit sp\u00e4ter einen Beruf bekommen (egal, welchen!). Deutsch w\u00e4hlen viele dann, wenn sie nichts Besseres bekommen haben. Allerdings sind die, die Englisch studieren, zwar <em>motiviert<\/em>, aber nicht unbedingt<em> interessiert<\/em>.<\/p>\n<p>La \u0109efa mezurilo estas la centra ali\u011dotesto, por kiu ili jam kiel lernantoj studegas matematikon kaj la Anglan lingvon. La\u016d la rezulto de la ali\u011dotesto ili rajtas \u0109e la universitatoj kandidati\u011di por studfako. Tiam la plej bonaj petas ali\u011don al la plej renomaj universitatoj, kiel la Seula Nacia Universitato kaj la Yonsei-Universitato, kaj tiel plu \u011dis tiuj malbonuloj, kiuj &#8220;devas&#8221; iri al la provincaj universitatoj. Kiam temas pri studfako, statas simile. Mi supozas, ke medicino ankora\u016d estas la plej dezirata (almena\u016d estis tiel anta\u016de), \u0109ar per \u011di oni povas atingi monon kaj reputacion. Inter la lingvoj la Angla kompreneble estas plej altpozicia, \u0109ar per \u011di oni povas kun granda certeco poste akiri ian profesion (egale, kian!). La Germanan lingvon multaj do elektas, \u0109ar ili ne povis ion pli bonan atingi. Tamen tiuj, kiuj studas la Anglan, estas kvankam <em>motivitaj<\/em>, ne \u0109iam senkondi\u0109e <em>interesitaj<\/em>.<\/p>\n<p class=\"de\">Auf den Campussen in Yong-In und Jochiwon studieren die Studenten, die ca. 60% in der Aufnahmepr\u00fcfung erreicht haben. Auf dem Seouler Campus sind die relativ Besseren. Das hei\u00dft also, dass die Studenten in Yong-In vielleicht schon von vornherein weniger Talent f\u00fcr Sprachen mitbringen. Oft auch weniger Interesse. <\/p>\n<p>En la terenoj en Yong-In kaj Jochiwon studas tiuj studentoj, kiuj atingis 60% en la ali\u011dotesto. En la Seula tereno trovi\u011das la relative pli bonaj. Tio signifas, ke la studentoj en Yong-In eble jam dekomence alportas malpli da lingvotalento. Ofte anka\u016d malpli da interesi\u011do.<\/p>\n<p class=\"de\">Ich m\u00f6chte allerdings auch nicht pauschalisieren. Denn eigentlich kann ich mich nicht beklagen, zumindest, was Seoul und Yong-In angeht. Da habe ich kleine Klassen und interessierte, gr\u00f6\u00dftenteils aktive  Studenten. Die Universit\u00e4t f\u00fcr Fremdsprachen hat auch den Ruf, dass die Studenten besser sprechen als an anderen Unis. In Jochiwon sind die Bedingungen tats\u00e4chlich schlechter. Da habe ich oft den Eindruck, dass die Studenten teilweise einfach nicht interessiert sind. Aber es gibt eben auch die Interessierten, die wirklich was lernen wollen, und sei es nur, um sich mit mir ein bisschen zu unterhalten. Deswegen werde ich wohl auch im n\u00e4chsten Semester noch einmal dort unterrichten, auch wenn der Weg so weit ist.  <\/p>\n<p>Mi tamen ne volas \u011deneraligi. \u0108ar efektive mi ne povas plendi, almena\u016d ne pri Seulo kaj Yong-In. Tie mi havas malgrandajn klasojn, kaj interesitajn kaj plejparte aktivajn studentojn. La fremdlingva univerisitato anka\u016d estas fama pro tio, ke \u011diaj studentoj pli bone parolas ol \u0109e aliaj universitatoj. En Jochiwon la kondi\u0109oj efektive estas pli malbonaj. Tie mia impreso ofte estas, ke parte la studentoj simple ne interesi\u011das. Sed ja ekzistas anka\u016d interesitoj, kiuj vere volas ion lerni, e\u0109 se nur por iom konversacii kun mi. Pro tio mi ver\u015dajne en la sekva semestro tie ankora\u016d instruos, kvankam la distanco estas tiel granda.<\/p>\n<p class=\"de\">Was neben Unterricht, Fahrten zum Unterricht und Korrekturen noch zur Arbeit geh\u00f6rt, sind die gesellschaftlichen Verpflichtungen. Mal ist es das gemeinsame Essen der Professoren zu Semesterbeginn, mal der 60. Geburtstag eines Kollegen, mal die Hochzeit des Sohnes eines Kollegen, mal das Treffen der ausl\u00e4ndischen Professoren mit dem Pr\u00e4sidenten der Uni und und und&#8230; Trotzdem ist es auch sch\u00f6n, bei diesen Gelegenheiten die koreanischen und deutschen Kollegen zu treffen, die alle sehr nett sind.<\/p>\n<p>Krom instruado, veturado al la instruado, kaj korektado, apartenas al la laboro anka\u016d la sociaj devoj. Foje temas pri komuna man\u011do de la profesoroj komence de la semestro, foje pri la 60a naski\u011dtago de kolego, foje pri la geedzi\u011do de la filo de kolego, foje pri renkonti\u011do de la eksterlandaj profesoroj kun la prezidanto de la universitato, kaj tiel plu, kaj tiel plu&#8230; Spite tion ja estas bele \u0109e tiuj aran\u011doj renkonti la Koreajn kaj Germanajn kolegojn, kiuj estas \u0109iuj tre afablaj.<\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/Yongin_seminargeb_vonbernd.png\"><img decoding=\"async\" id=\"b-Yongin_seminargeb_vonbernd.png\" src=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/thumb-Yongin_seminargeb_vonbernd.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Noch ein Bild von Bernd: Eins unserer Seminargeb\u00e4ude in Yong-In<\/p>\n<p>Ankora\u016d unu bildo farita de Bernd: Unu el niaj seminariaj konstrua\u0135oj en Yong-In<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"bildo dekstra\"><a href=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/herbst_yong-in6.png\"><img decoding=\"async\" id=\"b-herbst_yong-in6.png\" src=\"\/blogo\/wp-content\/uploads\/thumb-herbst_yong-in6.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Der Campus liegt wirklich mitten in den Bergen<\/p>\n<p>La tereno vere situas meze de la montaro<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"de\">Hier rechts und links noch zwei Bilder von Yong-In. (<a href=\"index.php?p=31&#038;page=1\">Bilder vom Seouler Campus waren \u00fcbrigens schon bei Bertil zu sehen, als er von seinem Kurs erz\u00e4hlt hat.<\/a>)<\/p>\n<p>\u0108i tie, dekstre kaj maldekstre, ankora\u016d du bildoj de Yong-In. (<a href=\"index.php?p=31&#038;page=1\">Bildojn de la Seula tereno vi povis vidi jam \u0109e Bertilo, kiam li rakontis pri sia kurso.<\/a>)<\/p>\n<p><br style=\"clear:both\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ich hatte schon geschrieben, dass ich bald \u00fcber meine Arbeit erz\u00e4hlen w\u00fcrde. Deswegen sind wir ja hier, und deswegen (aber auch wegen dem Koreanisch-Kurs am drei Abenden in der Woche) habe ich auch kaum Zeit, etwas zu schreiben. Normalerweise w\u00e4re ich auch jetzt gerade unterwegs zum Bus nach Yong-In, dem Campus meiner Uni, der au\u00dferhalb &hellip; <a href=\"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/2004\/11\/meine-arbeit-mia-laboro\/\" class=\"more-link\">Da\u016drigi legadon<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Meine Arbeit \/ Mia laboro&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[9,8],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}