{"id":155,"date":"2008-01-23T19:14:11","date_gmt":"2008-01-23T10:14:11","guid":{"rendered":"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/?p=155"},"modified":"2008-01-23T19:18:51","modified_gmt":"2008-01-23T10:18:51","slug":"transkriptionsabenteuer-transskriba-aventuro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/2008\/01\/transkriptionsabenteuer-transskriba-aventuro\/","title":{"rendered":"Transkriptionsabenteuer \/ Transskriba aventuro"},"content":{"rendered":"<div class=\"bildo dekstra\"><a href=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/autoshosea_ripozejo.png\" alt=\"\" rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/autoshosea_ripozejo.bildeto.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/div>\n<p class=\"de\">Imbissbuden an koreanischen Autobahnrastst\u00e4tten finde ich immer ganz interessant. Es gibt oft leckere Sachen wie gebratene Kartoffeln, <em>hotteok<\/em> (Pfannkuchen mit einer F\u00fcllung aus Zucker und Zimt) und <em>hodu gwaja<\/em> (Walnusskuchen, sie haben die Form von Waln\u00fcssen und au\u00dferdem sind neben der Paste aus roten Bohnen auch Waln\u00fcsse drin) und nicht so leckere Sachen wie zum Beispiel getrockneten Tintenfisch, der nochmal \u00fcber Feuer erw\u00e4rmt wird und auf dem dann man so herumkaut, wie man in meiner Vorstellung auch auf Leder kauen w\u00fcrde. Viel zu sehen gibt es allemal. Irgendwann, es ist schon eine Weile her, hat es mal eine solche Autobahnrastst\u00e4ttenimbissbude geschafft, mir wirklich gut die Wartezeit bis zur Abfahrt unseres Busses zu vertreiben. Angeboten wurden dort &#8220;Mandschjurias&#8221;, kleine Kuchen, mit einer Art Pudding innen. So sehen sie aus:<\/p>\n<p>Man\u011dobudojn \u0109e la Koreaj a\u016dto\u015doseaj ripozejoj mi \u0109iam trovas sufi\u0109e interesaj. Tie ofte haveblas delikata\u0135oj kiel rostitaj terpomoj, <em>hotteok<\/em> (patkukoj kun pleniga\u0135o el sukero kaj cinamo) kaj <em>hodu gwaja<\/em> (juglandaj kukoj, ili havas la formon de juglandoj, kaj cetere enestas krom pasto el ru\u011daj faboj anka\u016d juglandoj), kaj ne tiom delikataj aferoj kiel ekzemple sekigita polpo, kiun oni revarmigas super fajro, kaj kiun oni poste tiom ma\u0109adas, kiom oni la\u016d mia imago anka\u016d devus ma\u0109i ledon. \u0108iuokaze estas multo por rigardi. Unu fojon, anta\u016d iom da tempo jam, unu tia man\u011dobudo vere sukcesis pasigi al mi la atendotempon \u011dis la forveturo de nia buso. Tie oni ofertis &#8220;Man\u011djuria&#8221;-ojn, etajn kukojn kun speco de pudingo ene. Ili aspektas jene:<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><a href='http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2007\/05\/mandschus1.png' title='mandschus1.png'><img src='http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2007\/05\/mandschus1.bildeto.png' alt='mandschus1.png' \/><\/a><\/p>\n<p class=\"de\">Auf Koreanisch stand dort \ub9cc\uc96c\ub9ac\uc544 [mandschjuria]. Das klang f\u00fcr mich schon mal nicht wie etwas zu essen, sondern eher wie der Ort, an dem man Mandschjus macht, nach dem Muster Pizza &#8211; Pizzeria, <a href=\"\/blogo\/?p=41\">Lotte<\/a> &#8211; Lotteria, oder, ach nein, das war wieder was anderes. \ud83d\ude42 Wenn ich mich richtig erinnere, hatte ich auch schon mal irgendwo solche &#8220;Mandschjurias&#8221; gegessen, aber unter dem Namen <em>manjoo<\/em> [mandschu]. Aufmerksam geworden bin ich aber nicht durch die Schachtel, sondern durch dieses Schild (vielleicht auch unbewusst, weil da au\u00dferdem noch <em>hodu gwaja<\/em> draufstand \ud83d\ude09 )<\/p>\n<p>En la Korea oni skribis \ub9cc\uc96c\ub9ac\uc544 [man\u011djuria]. Tio sonis al mi ne tiom kiel io man\u011debla, sed pli multe kiel la loko, kie oni preparas Man\u011dju-ojn, la\u016d la modelo de &#8220;pizza&#8221; &#8211; &#8220;pizzeria&#8221; (pico &#8211; picejo), <a href=\"\/blogo\/?p=41\">Lotte<\/a> &#8211; Lotteria, a\u016d, ho ne, tio estas tamen io tute alia. \ud83d\ude42 Se mi \u011duste memoras, mi jam anta\u016de iam ie man\u011dis tiajn &#8220;Man\u011djuria&#8221;-ojn, sed sub la nomo <em>manjoo<\/em> [man\u011du]. Mian atenton tamen ne kaptis la skatolo, sed tiu \u0109i \u015dildo (eble anka\u016d senkonscie, \u0109ar tie estas krome skribite anka\u016d <em>hodu gwaja<\/em> \ud83d\ude09 )<\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/manjooria.png\" alt=\"\" rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/manjooria.bildeto.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/div>\n<p><br style=\"clear:both\"\/><\/p>\n<p class=\"de\">Die Transskription &#8220;Manjooria&#8221; l\u00e4sst das Original hier noch erkennen &#8211; wenn sie von jemandem gesprochen wird, der wei\u00df, dass &#8220;j&#8221; als [dsch] und &#8220;oo&#8221; als [u] ausgesprochen werden muss. <\/p>\n<p>La transskribo &#8220;Manjooria&#8221; permesas, ke oni rekonas la originalon &#8211; se iu elparolas \u011din, kiu scias, ke oni elparolu &#8220;j&#8221; kiel [\u011d] und &#8220;oo&#8221; kiel [u]<\/p>\n<p class=\"de\">An der n\u00e4chsten Ecke dachte ich dann pl\u00f6tzlich: &#8220;Man-Julia??!!&#8221;<\/p>\n<p>\u0108e la sekva angulo mi tiam subite pensis: &#8220;Man-Julia??!!&#8221;<\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/manjulia.png\" alt=\"\" rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/manjulia.bildeto.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/div>\n<p><br style=\"clear:both\"\/><\/p>\n<p class=\"de\">Und schuld an &#8220;Mantouria&#8221; war vielleicht der Gedanke an die Tour von Julia in die Mandschurei&#8230;<\/p>\n<p>Kaj pri &#8220;Mantouria&#8221; eble kulpis memora\u0135o de la turisma voja\u011do de Julia al Man\u011durujo&#8230;<\/p>\n<div class=\"bildo maldekstra\"><a href=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/mantouria.png\" alt=\"\" rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-content\/uploads\/2008\/01\/mantouria.bildeto.png\" alt=\"\" \/><\/a><\/div>\n<p><br style=\"clear:both\"\/><\/p>\n<p class=\"de\">Um es nochmal klar zu sagen: die drei Hinweisschilder geh\u00f6rten zu ein und der selben Imbissbude! Auf Hangul immer gleich und transkribiert immer anders. Es lohnt sich also durchaus, Hangeul lesen zu k\u00f6nnen, obwohl einen das nicht vor abenteuerlichen Transkriptionen ausl\u00e4ndischer W\u00f6rter ins Koreanische sch\u00fctzt. Die sind oft genauso willk\u00fcrlich.<\/p>\n<p>Por \u0109ion rediri klare: la tri \u015dildoj apertenis al unu sama man\u011dobudeto! Kore-skribe \u0109iam egale, kaj \u0109iam alie transskribite. Do tute indas scii legi la Korean skribon, kvankam tio ne protektas kontra\u016d aventuraj transkriboj de eksterlandaj vortoj en la Korea. Ili ofte estas same arbitraj.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Imbissbuden an koreanischen Autobahnrastst\u00e4tten finde ich immer ganz interessant. Es gibt oft leckere Sachen wie gebratene Kartoffeln, hotteok (Pfannkuchen mit einer F\u00fcllung aus Zucker und Zimt) und hodu gwaja (Walnusskuchen, sie haben die Form von Waln\u00fcssen und au\u00dferdem sind neben der Paste aus roten Bohnen auch Waln\u00fcsse drin) und nicht so leckere Sachen wie zum &hellip; <a href=\"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/2008\/01\/transkriptionsabenteuer-transskriba-aventuro\/\" class=\"more-link\">Da\u016drigi legadon<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Transkriptionsabenteuer \/ Transskriba aventuro&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[9,8],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/155"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=155"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/155\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=155"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=155"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bertilow.com\/blogo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=155"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}