<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BBBlogo &#187; WordPress</title>
	<atom:link href="http://bertilow.com/blogo/etikedoj/wordpress/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bertilow.com/blogo</link>
	<description>Balbutoj de Birke kaj Bertilo</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 18:41:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Nova kapobildo, nova WordPress-traduko</title>
		<link>http://bertilow.com/blogo/2008/04/nova-kapobildo-nova-wordpress-traduko/</link>
		<comments>http://bertilow.com/blogo/2008/04/nova-kapobildo-nova-wordpress-traduko/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 06:45:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bertilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[En Koreujo / In Korea]]></category>
		<category><![CDATA[Interreto / Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Interreto]]></category>
		<category><![CDATA[Korea]]></category>
		<category><![CDATA[Koreujo]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bertilow.com/blogo/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[Kiam mi kaj Birke faris ekskurson antaŭ semajno, Birke faris bonan foton per sia nova bonega fotilo (nu, en tiu momento iu alia efektive tenis la fotilon). Tiu bildo nun estas en la kapo de la blogo. Eble iuj el vi rekonas la fortikaĵon Hwaseong, unu el la mondaj heradaĵoj laŭ UN. Mirinda loko, kaj [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kiam mi kaj Birke faris ekskurson antaŭ semajno, Birke faris bonan foton per sia nova bonega fotilo (nu, en tiu momento iu alia efektive tenis la fotilon). Tiu bildo nun estas en la kapo de la blogo. Eble iuj el vi rekonas <a href="http://hs.suwon.ne.kr">la fortikaĵon Hwaseong, unu el la mondaj heradaĵoj laŭ UN</a>. Mirinda loko, kaj tre agrabla eksursejo-promenejo. Estis belega varma tago (praktike jam someras ĉi tie). Bedaŭrinde ĉiuj polenoj kaptis la okazon iri promeni en tiu sama tago kaj sama loko. Mia printempa alergio revenis kun plena forto. <img src='http://bertilow.com/blogo/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Tute aliteme mi menciu, ke mi hieraŭ finfine lanĉis <a href="/div/esperanta_wordpress/2008/04/29/la-traduko-estas-lanchita/">la Esperantan tradukon de WordPress 2.5</a> (WordPress estas la programo, kiun uzas tiu ĉi blogo).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bertilow.com/blogo/2008/04/nova-kapobildo-nova-wordpress-traduko/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WordPress 2.1 en Esperanto</title>
		<link>http://bertilow.com/blogo/2007/02/wordpress-21-en-esperanto/</link>
		<comments>http://bertilow.com/blogo/2007/02/wordpress-21-en-esperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 12:27:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bertilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interreto / Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Interreto]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bertilow.com/blogo/?p=141</guid>
		<description><![CDATA[Mi ankoraŭ ne mem instalis ĝin &#8211; estu vi pli rapida! (Vastalto &#8211; Akvosfero &#8211; jam faris.)
Temas pri Esperantigo de versio 2.1 de la bloga programaro WordPress. Finfine mi ĝin tradukis, kaj vi povas ĝin elŝuti: WordPress 2.1 en Esperanto.
Se vi trovos erarojn, aŭ se aperos alispecaj problemoj, alskribu min: “bertilow” ĉe “gmail.com”.
Nun mi ankaŭ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mi ankoraŭ ne mem instalis ĝin &#8211; estu vi pli rapida! (<a href="http://www.vastalto.com/blog/">Vastalto &#8211; Akvosfero &#8211; jam faris</a>.)</p>
<p>Temas pri Esperantigo de versio 2.1 de la bloga programaro <a href="http://bertilow.com/komputo/wordpress.html"><em>WordPress</em></a>. Finfine mi ĝin tradukis, kaj vi povas ĝin elŝuti: <a href="http://bertilow.com/komputo/wordpress.html">WordPress 2.1 en Esperanto</a>.</p>
<p>Se vi trovos erarojn, aŭ se aperos alispecaj problemoj, alskribu min: “bertilow” ĉe “gmail.com”.</p>
<p>Nun mi ankaŭ devas trovi tempon mem transiri ĉi tie al versio 2.1, kaj ankaŭ ĉe <a href="http://lingvakritiko.com">Lingva Kritiko</a> (cetere ne maltrafu la tiean artikolon <a href="http://lingvakritiko.com/2007/02/05/la-artikolo/">“La artikolo”</a> nek <a href="http://lingvakritiko.com/2007/02/05/la-artikolo/#comments">la viglan debaton pri ĝi</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bertilow.com/blogo/2007/02/wordpress-21-en-esperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elŝutu WordPress-on en Esperanto</title>
		<link>http://bertilow.com/blogo/2006/11/elshutu-wordpress-on-en-esperanto/</link>
		<comments>http://bertilow.com/blogo/2006/11/elshutu-wordpress-on-en-esperanto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 09:56:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bertilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interreto / Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Ĝenerale]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Interreto]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bertilow.com/blogo/?p=113</guid>
		<description><![CDATA[Kiel mi ĵus menciis mi tradukis en Esperanton  la programon WordPress 2.0.5 (kiun ni uzas por blogi ĉi tie, kaj kiun mi uzas ankaŭ en Lingva Kritiko).
Nun finfine eblas elŝuti tiun tutan paketon. Se vi trovos erarojn, aŭ se aperas alispecaj problemoj, alskribu min: “bertilow” ĉe “gmail.com”
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kiel mi <a href="/blogo/?p=111">ĵus menciis</a> mi tradukis en Esperanton  la programon WordPress 2.0.5 (kiun ni uzas por blogi ĉi tie, kaj kiun mi uzas ankaŭ en <a href="http://lingvakritiko.com">Lingva Kritiko</a>).</p>
<p>Nun finfine eblas <a href="/komputo/wordpress.html">elŝuti tiun tutan paketon</a>. Se vi trovos erarojn, aŭ se aperas alispecaj problemoj, alskribu min: <span class="retadreso">“bertilow” ĉe “gmail.com”</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bertilow.com/blogo/2006/11/elshutu-wordpress-on-en-esperanto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BBBlogo per WordPress 2</title>
		<link>http://bertilow.com/blogo/2006/11/bbblogo-per-wordpress-2/</link>
		<comments>http://bertilow.com/blogo/2006/11/bbblogo-per-wordpress-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 04:55:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bertilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ĝenerale]]></category>
		<category><![CDATA[Administrado]]></category>
		<category><![CDATA[Administration]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bertilow.com/blogo/?p=111</guid>
		<description><![CDATA[Mi ĵus instalis novan version de la programo WordPress, kiu funkciigas tiun ĉi blogon. / Ich habe gerade eine neue Version des Programms WordPress installiert, mit dem dieses Blog funktioniert.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mi ĵus instalis novan version de la programo <a href="http://wordpress.org">WordPress</a>, kiu funkciigas tiun ĉi blogon. Pli precize temas pri WordPress 2.0.5.</p>
<p class="de">Ich habe gerade eine neue Version des Programms <a href="http://wordpress.org">WordPress</a> installiert, mit dem dieses Blog funktioniert. Genauer gesagt, handelt es sich um WordPresse 2.0.5.</p>
<p>Espereble ĉio iris glate. La ĉefaj diferenco estos por tiuj legantoj, kiuj legas la blogon en la Germana. Niaj afiŝoj plu restos dulingvaj, sed la ĉirkaŭa teksto (la interfaco en komputila ĵargono) estas nun aŭ en Esperanto aŭ en la Germana, kaj ĉiu povas mem ŝanĝi lingvon per ligilo supre en la flanka kolumno.</p>
<p class="de">Hoffentlich ist alles gut gegangen. Unterschiede zu vorher wird es hauptsächlich für die Leser geben, die unser Blog auf Deutsch lesen. Unsere Einträge werden weiterhin zweisprachig sein, aber der Text drumherum (die Oberfläche im Computerjargon) ist nun entweder auf Esperanto oder auf Deutsch, und jeder kann selbst über den Link oben in der seitlichen Spalte die Sprache wechseln.</p>
<p>Ŝanĝiĝis la kontroldemando  kontraŭ rubokomentoj, kiun oni ĉiam devas respondi, kiam oni skribas komenton. Espereble vi sukcesos venki tiun defion. <img src='http://bertilow.com/blogo/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p class="de">Die Kontrollfrage zum Schutz gegen Spamkommentare, die man bei einem Kommentar immer beantworten muss, hat sich geändert. Hoffentlich schafft ihr es, diese Herausforderung zu meistern. <img src='http://bertilow.com/blogo/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Okaze de problemoj komentu ĉi tie aŭ skribu retpoŝtan mesaĝon al mi (&#8220;bertilow&#8221; ĉe &#8220;gmail.com&#8221;).</p>
<p class="de">Wenn es Probleme gibt, dann schreibt hier einen Kommentar oder schickt eine E-Mail an mich (&#8220;bertilow&#8221; beim Server &#8220;gmail.com&#8221;).</p>
<p>Mi tradukis la tutan WordPress 2.0.5 en Esperanton, kaj mi baldaŭ publikigos tiun tutan paketon por ke ankaŭ vi povu uzi modernan WordPress-on en la Internacia Lingvo. <a href="http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language#German">Wordpress kompreneble haveblas ankaŭ en la Germana kaj en multaj aliaj lingvoj.</a></p>
<p class="de">Ich habe das ganze WordPress 2.0.5 in Esperanto übersetzt und werde dieses Paket bald  veröffentlichen, damit auch ihr  ein modernes WordPress in der Internationalen Sprache nutzen könnt. <a href="http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language#German">WordPress gibt es natürlich auch auf  Deutsch und in vielen anderen Sprachen.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bertilow.com/blogo/2006/11/bbblogo-per-wordpress-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trudkomentoj / Spam-Kommentare</title>
		<link>http://bertilow.com/blogo/2005/11/trudkomentoj-spam-kommentare/</link>
		<comments>http://bertilow.com/blogo/2005/11/trudkomentoj-spam-kommentare/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2005 15:50:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bertilo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ĝenerale]]></category>
		<category><![CDATA[Administrado]]></category>
		<category><![CDATA[Administration]]></category>
		<category><![CDATA[WordPress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bertilow.com/blogo/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[Lastatempe ni havis problemojn pri lavango da rubaj trudkomentoj (spamo). Ni devis multe klopodi por kontraŭbatali tiun peston, daŭre forviŝante frenezajn komentojn, precipe en la Angla lingvo. Por fari tion ni uzis krudan liston de vortoj, kiujn oni ne rajtis uzi en komentoj (praktike temis nur pri Anglaj vortoj). Tio tamen ne estis tre efika [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lastatempe ni havis problemojn pri lavango da rubaj trudkomentoj (spamo). Ni devis multe klopodi por kontraŭbatali tiun peston, daŭre forviŝante frenezajn komentojn, precipe en la Angla lingvo. Por fari tion ni uzis krudan liston de vortoj, kiujn oni ne rajtis uzi en komentoj (praktike temis nur pri Anglaj vortoj). Tio tamen ne estis tre efika (ĉar la Angla lingvo enhavas multajn vortojn&#8230;), kaj ĉar iafoje ankaŭ en tute bonaj komentoj oni bezonas uzi Anglajn vortojn, eĉ se oni  skribas Esperante aŭ Germane. Efektive mi mem estis ĝenita de tio, kiam mi antaŭ du tagoj volis uzi citaĵon de Newton en respondo al ies komento, kaj pro tio mia responda komento estis blokita!</p>
<p>Tial ni nun provas tute alian sistemon por kontraŭbatali tiajn rubaĵojn. <em>Ekde nun ĉiu komentanto devas ĉiufoje enskribi respondon al stultega demando.</em> Se la respondo ne estas ĝusta, la komento ne akceptiĝas. Rubokomentojn preskaŭ ĉiam enskribas sencerbaj robotoj, kiuj ne povas respondi tiajn stultajn demandojn, kiuj por homoj estas ridinde facilaj.</p>
<p>Mi tuj malkaŝu, ke nun ni uzas nur du demandojn. La unua estas <em>&#8220;Kiel nomiĝas Bertilo?&#8221;</em>. La dua estas <em>&#8220;Kiel nomiĝas Birke?&#8221;</em>. Kiel vi vidas, la respondo troviĝas en la demando mem, sed &#8220;rubotoj&#8221; tion ne povas travidi. Almenaŭ ni esperas, ke ili ankoraŭ tion ne kapablas&#8230; Eble ni poste reduktos la demandorepertuaron al unu sama demando ĉiufoje.</p>
<p>Nu, ni vidos, kiel tiu nova sistemo funkcios. Ni anticipe pardonpetas pro la ĝeno.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bertilow.com/blogo/2005/11/trudkomentoj-spam-kommentare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

